Translate

lunes, 4 de agosto de 2014

Um apelo à solidariedade para parar o holocausto de crianças em Gaza

Um apelo à solidariedade para parar o holocausto de crianças em Gaza

Às igrejas e organismos ecumênicos 
Membros do CLAI, mídia, Partidos Políticos

Queridos irmãos e irmãs:

Com profunda preocupação temos sido espectadores/as de uma escalada de violência que parece não ter fim, a qual está a devastando o povo da Palestina e a informação que chega através da mídia  é confusa e, no mínimo, tendenciosa. O terrorismo nunca é justificado e os mísseis são armas terroristas que estão caindo em alvos civis indiscriminadamente. Tendo em resposta a estes, um excessivo bombardeio, sendo os mais afetados/as crianças e a juventude. Por meio do Centro Al Mezan , que trabalha em estreita colaboração com a ONU e pelos Direitos Humanos, com sede em Gaza, provou a morte de 132 crianças entre 07 de julho e 21 de julho.

Todas estas crianças têm uma história para contar e há muitas outras histórias. A metade da população de Gaza tem menos de 18 anos. Esta situação traumática para as crianças enfraquece a sensação de segurança, os presos/as do medo, a ansiedade e o estresse, pois eles/as não entendem o que está acontecendo e se sentem impotentes ao vererm suas casas destruídas, seus irmãos e irmãs mortos/as atingidos/as por projéteis e não têm um lugar seguro. Esta guerra é uma ameaça devastadora para a saúde física e mental de crianças de todas as partes envolvidas, com possíveis consequências para a vida.
Como Pastoral Juvenil de Cultura de Paz  nos solidarizamos com o povo de Gaza. Como igrejas comprometidas com o Deus da Vida reivindicamos a justiça, a paz e direitos, dizemos em voz alta:

· Repudiamos veementemente estes ataques cruéis contra o povo de Gaza; ataques destemperados a partir de qualquer ponto de vista.
· Solicitamos o cessar-fogo alcançado em novembro de 2012.
· Exigimos espaços seguros para crianças, adolescentes e jovens.
· Exortamos a recuperar o respeito do direito humanitário internacional para proteger os civis.

Quando essa comunicação for realizada, possivelmente a Palestina continuará sob a invasão de Israel. A violência parece não ter fim, no entanto, é um elemento cultural. Como tal, pode ser aprendido e desaprendido pelo povo, para dar espaço para o ensino de uma cultura de paz duradoura. É hora de semear novas sementes, sementes de esperança, de um novo mundo, uma nova paz. Assim, apelamos a todas as autoridades e todos os partidos políticos, meios de comunicação e qualquer agente social a unir esforços para alcançar a paz entre os povos.

A Pastoral de Juventude  de Cultura de Paz pertence ao CLAI (Conselho Latino-Americano de Igrejas),  o organismo ecumênico latino americano e caribenho mais representativo do universo  evangélico protestante. Sua membresia reúne 167 igrejas em 20 países na região da América Latina e Caribe.

Por um mundo sem guerra!


Pastoral Juvenil de Cultura da Paz Juventude
Conselho Latino Americano de Igrejas CLAI

E, respondendo o Rei, lhes dirá: Em verdade vos digo que, quando o fizestes a um destes meus pequeninos irmãos, a mim o fizestes.   Mateus 25:40


No hay comentarios.: